!!! BONUS!!!(chansons japonaises jamais adaptées
en version française)
Interprète : Claude LOMBARD (Générique
français)
Partout, au soleil, sous la pluie
Quand ils voient s'avancer
Les grands yeux de Lucile
Partout, les garçons se bousculent
Et la rue un instant
Prend un air de folie
Pour un mot, pour un sourire
Ils parlent, ils rient derrière toi
Refrain :
O Lucile, embrasse-moi
C'est assez d'espérer
C'est assez de rêver
Lucile, embrasse-moi
O Lucile, embrasse-moi
On a passé l'âge
Des enfantillages
Lucile, embrasse-moi
Mais Lucile attend
Elle prend tout son temps
Pour trouver le garçon de ses rêves
Mathias et Tristan
Sont déjà sur les rangs
Pour choisir, ce n'est pas le moment
Entre les deux, son cœur balance
Quand ils lui demandent tout bas...
Refrain
Lucile, un beau jour, choisira
Et son cœur lui dira
Le garçon qu'il faut prendre
Et c'est avec lui
Qu'elle ira jour et nuit
Jusqu'au bout des chemins de la vie
Mais en attendant, elle écoute
Tous ceux qui lui chantent cet air-là...
Refrain (2 fois)
O Lucile, embrasse-moi !!
Interprète : Jean-Claude CORBEL (chanson
des Beehive)
Moi, je voudrais te voir
Et tu ne me vois pas
Est-ce que tu penses un peu à moi ?
Quand je rêve de toi
Rêves-tu de moi ?
Fais signe, je serai là
Et c'est comme ça
Une journée sans toi
Est sans soleil
Et sans joie
Alors, n'oublie pas
Surtout, n'oublie pas
Je veux vivre pour toi
Rien que pour toi
Baby, I love you, I wonder day and night
Baby, I need you, je veux te voir et c'est tout
Et mon avenir, si tu ne m'aimes pas
N'existe pas
Moi, je voudrais te voir
Et tu ne me vois pas
Est-ce que tu penses un peu à moi ?
Quand je rêve de toi
Rêves-tu de moi ?
Fais signe, je serai là
Et c'est comme ça
Une journée sans toi
Est sans soleil
Et sans joie
Alors, n'oublie pas
Surtout, n'oublie pas
Je veux vivre pour toi
Rien que pour toi
Baby, I love you, I wonder day and night
Baby, I need you, je veux te voir et c'est tout
Et mon avenir, si tu ne m'aimes pas
N'existe pas
Interprète : Jean-Claude CORBEL (Chanson
des Beehive)
"I love you", ces paroles
"I love you", sont des mots qui volent
Pour les chanteurs de Rock'n'Roll
Mais je les chante pour toi
"I love you", ces paroles
"I love you", sont des mots qui volent
Je les chante simplement pour toi
Oh, ne pleure pas
Baby, baby, baby, c'est assez
Baby, baby, baby, de dire "go away"
Refrain :
Je me sens seul et triste
Quand je suis loin de toi
Oh, reviens, reviens-moi
Je me sens seul et triste
Lorsque tu es loin de moi
Je suis tout seul sans toi
~ Instrumentale ~
"I love you", ces paroles
"I love you", sont des mots qui volent
Pour les chanteurs de Rock'n'Roll
Mais je les chante pour toi
Baby, baby, baby, c'est assez
Baby, baby, baby, de dire "go away"
Refrain (2 fois)
Interprète : Jean-Claude CORBEL (Chanson
des Beehive)
Baby, tu as toujours le sourire
Baby, un sourire qui me fait rêver
Baby, dis, c'est pour qui ce sourire ?
Baby, si c'est pour moi, je le savais
Baby, toi tu as le regard qui brille
Baby, une lumière au fond des yeux
Baby, c'est pour qui ce regard qui brille?
Baby, si c'est pour moi, je suis heureux
Tu es ma seule amie, je n’aime que toi
Et je n’ai qu'une envie, c'est d’être avec toi
Et j’ai le cœur qui bat, Baby
Chaque fois que je te vois, Baby
Moi je t’aime Baby [fire]
Moi je t’aime Baby [fire]
Moi je t’aime Baby [fire]
Moi je t’aime Baby
~ Instrumentale ~
Baby, tu as toujours le sourire
Baby, un sourire qui me fait rêver
Baby, dis, c'est pour qui ce sourire ?
Baby, si c’est pour moi, je le savais
Tu es ma seule amie, je n’aime que toi
Et je n’ai qu'une envie, c'est d’être avec toi
Et j’ai le cœur qui bat, Baby
Chaque fois que je te vois, Baby
Moi je t’aime Baby [fire]
Moi je t’aime Baby [fire]
Moi je t’aime Baby [fire]
(...)
Interprète : Jean-Claude CORBEL (Chanson
des Kiss Relish)
Lorsque tu comprendras
L'amour qui est en moi
Tu sentiras monter sur tes lèvres
Un mot qui vient du cœur
Et peut-être, tu le diras
Alors, toute ma vie changera
J'ai toujours peur de m'avancer
Et d'aller trop loin
Ou d'avoir envers toi
Un geste tendre
Alors, je dois garder
Mon grand amour pour toi
Bien caché
Et je ne le dis pas
Refrain 1 :
Mais si tu voulais bien
Que je prenne ta main
Quel chemin
On pourrait faire ensemble
Il me semble
Lorsque tu comprendras
L'amour qui est en moi
Tu verras, tout recommencera
Refrain 2 :
Let me feel you, oh, Baby
Let me feel, Baby
Lorsque tu comprendras
L'amour qui est en moi
Notre vie commencera
~ Instrumentale ~
J'ai toujours peur de m'avancer
Et d'aller trop loin
Ou d'avoir envers toi
Un geste tendre
Alors, je dois garder
Mon grand amour pour toi
Bien caché
Et je ne le dis pas
Refrain 1
Refrain 2 (2 fois)
Interprète : Jean-Claude CORBEL (Chanson
des Beehive)
Ouh, viens, je t'emmène, on va faire un tour sur l'autoroute
[Freeway]
Ouh, rien que le vent, et toi serrée contre moi dans le
soleil
[The sun]
Ouh, la plage est là, on va profiter des jours de l'été
Plus tard, nous aurons des souvenirs à chanter
[Yesterday, yesterday]
Refrain :
Freeway, freeway, ma moto va t'emporter
Freeway, freeway, partons, sans s'arrêter
Ouh, viens, je t'emmène, on va faire un tour sur l'autoroute
[Freeway]
Ouh, rien que le vent, et toi serrée contre moi dans le
soleil
[The sun]
Ouh, la plage est là, on va profiter des jours de l'été
Plus tard, nous aurons des souvenirs à chanter
[Yesterday, yesterday]
Refrain
~ Instrumentale ~
Ouh, la plage est là, on va profiter des jours de l'été
Plus tard nous aurons des souvenirs à chanter
[Yesterday, yesterday]
Refrain
Freeway, freeway, ce soir, je veux rouler
Freeway, freeway, ce soir, je veux t'aimer
Refrain
Freeway, freeway, ce soir, je veux rouler
Freeway, freeway, ce soir, je veux t'aimer
Interprète : Claude LOMBARD (adaption du
générique de début en version japonaise)
Toi, tu es Benjamin
Et chaque jour, tu aimes bien
Quand tu t'ennuies
Chercher un ami
Même ton chat partage les jeux de ta vie
Tu joues avec lui du matin jusqu'après minuit
Benjamin et Roméo sont toujours heureux
Benjamin, Roméo vont toujours deux par deux
Et quand on a trouvé quelqu'un pour s’amuser
C’est la belle vie pour ceux qui jouent ensemble
Interprète : Claude LOMBARD (adaption du
générique de fin en version japonaise)
Mon Roméo, comme on se ressemble
On se jettera ensemble à l'eau
Mon Roméo, c'est un autre moi-même
C'est pour cela que je l'aime
Roméo
Je joue et je cours je parle je ris comme lui
J'ai le droit de manger dans son assiette
C'est toujours bon de partager entre amis
On passe notre temps à faire la fête
Et l'on verra toujours comme de vrais jumeaux
Et l'on verra toujours Benjamin et Roméo